登陆注册
6159

order是什么意思(order的三种用法)

大财经2023-03-22 03:18:410

“退款”名词和动词都是“refund”。

从点完外卖到食物送上门,可能会等上一段时间。如今,大部分手机移动程序或网站都能告诉你送餐的具体时间。

1.I can’t wait any longer. Is it possible to cancel my order?我不能再等了。可以取消我的订单吗?

动词“receive”的意思是“收到”。如果等待的时间超出了预期,你想向客服人员强调到目前为止还没有收到食物,就可以说:“I haven’t received my food.”。如果想告诉对方没有收到的具体食物,就可以把上面这句话中的“food”换成食物的名称。比如:“I haven’t received my bubble tea.”我还没收到我订的奶茶。

2. There’s a food item missing. Can I have a refund?我订的食物少了一样。可以给我退款吗?

相信许多订过外卖的人都碰到过订单出现问题的情况。遇到这类情况时,你会用英语与客服部门“customer services”描述订单的具体问题吗?看视频中的五个句子,跟英国人学习五个与外卖客服人员沟通时能用到的说法↓

形容词“missing”的意思是“找不到的,丢失的”。如果想解释漏送了的具体食物,就可以使用这个句式:“The _____ I ordered is missing.”,在空白处填上相应的食物名称。比如:“The noodles I ordered is missing.”我点的面条少了。

5. When I opened the bag, my food was spilled everywhere. Could I get another one delivered?我打开包装袋时发现食物洒了。能给我再送一份吗?

(来源:BBC英语教学 编辑:yaning)

“送餐员”的英文说法有很多种,其中“delivery person”比较常见。

动词短语“find out”可以用来请求客服人员“查明”任何和订单有关的问题。

来源:BBC英语教学

“订单”的英文是“order”。“下订单”是“place an order”;“取消订单”是“cancel an order”。

4. I can’t find the delivery person. Do you know where they are?我找不到送餐员。您知道他/她在哪里吗?

你满心欢喜地等来了外卖,却发现食物洒了。向客服人员描述这个问题的时候,可以用形容词“spilled”来表示食物“被洒了”。

3. I haven’t received my food yet. Could you find out where it is for me, please?我的食物还没送到。您能帮我查一下它在哪里吗?

不论你是因工作、学习忙碌没时间下厨,还是懒得做饭,现在只要你打个电话或上网订一份外卖“order a takeaway”,就可以足不出户地享受餐馆的美味。

0000
评论列表
共(0)条
热点
关注
推荐