cny是什么货币(cny和rmb的区别)
(skint adj.身无分文的,穷光蛋的;)
a ten-dollar bill
CNY国际货币的说法。是国际贸易中表示人民币元的唯一规范符号,统一用于外汇结算和国内结算。全称是ChinaYuan.
funny money 假钞
02.I am strapped[str?pt] 手头紧(被捆扎)
RMB是中国的说法,多在国内使用。
我这几天手头很紧。
大家都知道broke有“破产”的意思,除此之外呢,它也可以指“没钱了”。

02.cent 分;分币
04.I&39;m short.
英文中,除了dollar,这些表达也可用来指“钱”:
我眼下现金不足。
而香港元 (HongKong Dollar)简写为HK$,标准货币符号为HKD;
每个国家都有关于假钞的问题。
同样地,dollar也是货币单位的名称,不完全等于“美元”:
08.U.S.?fifty-dollar?bill;half a yard(美式口语中,yard有100美元的意思)
I&39;m strapped for cash recently.
This watch costs half a yard.
我最近手头很紧。
同Yuan一样,Dollar也是货币单位的名称(美国、加拿大、澳大利亚等国的货币单位),如果要具体表示哪个国家的货币,得在货币单位前面加上国家名称才行。所以,“美元”的标准表达应该是:USD(=United States dollar)。
Renminbi 是货币名称 Currency Name ,缩写为 RMB。

I&39;m low on cash right now.
在中文里,我们常常会说“(口袋/钱包)空空如也”,所以I have an empty pocket表达的意思就是“很穷;没钱花”,很形象也很容易记忆。
50美元
通俗来说:
05.coin 硬币
We haven&39;t got a cent.
一张十元的钞票
paper money/currencyNoteBank paper/noteBillDo you have change for a ten-dollar bill?
He worked hard for his dough.
这块表价值 50 美元。
他摸到口袋里有一枚硬币,便匆匆丢进她的讨钱罐。
05.run out of money
07.dough
01.I&39;m skint[sk?nt] (我手头比较紧)
别忘了找给你的零钱!
除了“面团”的意思,在美式口语中,dough还可以表示:钱
有时,我们会看到“人民币”的缩写是RMB,但有时又对应的是CNY,这两个不同的缩写到底是什么意思?
硬币我们知道是“coin”,“纸币”咋说呢?
你能把十美元换成零钱吗?
I have an empty pocket this month.
I&39;m low on cash的low与前一个表达中的“short”意义大致相同,都是表示“缺乏;缺少”,所以该短语的意思就是“缺钱花;没钱;现金不足”,另外一定要注意后面跟的介词是on哦。
That would probably cost you about fifty bucks...
澳门元(Macao Pataca)简写为Pat或P,标准货币符号为MOP;
人民币的英文缩写是RMB。因为人民币(China Yuan)代码CNY,是ISO分配给中国的币种表示符号。
Don&39;t forget your change!
在表示钞票的时候,美式英语常用 bill,英式英语常用 note.
06.change 零钱
新台币(New TaiWan Dollar)简写为(NT$),标准货币TWD。
我们经常会听到人说 I&39;m poor...但老外就算手头再紧,也不会说自己poor,因为poor是穷到基本要靠救济过日子的程度。
I&39;m short these days.
钱在英语中用&34;money&34;,那你知道“人民币”的英文是什么吗?
I&39;m a bit skint just now.
dollar相对来说比较官方和书面,口语中,buck的使用频率很高。
目前人民币(RenMinBi Yuan)简写为RMB¥,其简写用的是人民币汉语拼音开头字母组合,标准货币符号为CNY。
知道了“钱”的表达,那“没钱”英语怎么说?
”run out“有用完,耗尽”的意思,作不及物动词,其主语通常是时间、金钱、食物等无生命名词。用于被动含义。它和“run out of”有什么区别呢?“run out of”作及物动词用,后接宾语,主语只能是人,用于主动含义。所以,run out of money就是“钱花光了”的意思。
我现在身无分文。
06.I&39;m low on cash.
英文释义:A buck is a US or Australian dollar.
一般用strapped,代替poor(strapped adj.身无分文的)这样才更地道
“short of”表示“缺少;不远;差一点;除了…之外”,所以I&39;m short表达的意思就是“手头很紧;缺钱”。
他努力工作挣钱。
英文释义:A greenback is a banknote such as a dollar bill.
我这个月没钱花。
03.bill/note

人民币在ISO4217标准上是:CNY (ChiNaYuan) 。
03.I&39;m broke.
01.buck (一)美元,(一)澳元等
我们身无分文。
He found a coin in his pocket and slipped it into her collecting tin.
07.I have an empty pocket.
04.greenback 美钞
Every country may have some problems with funny money.
那大概要花掉你50美元左右。
推荐好看的电影 免费理论剧大全
空闲的时候,我除了喜欢打篮球外,还有一个爱好,就是看电影。好的影片或能引起人的反思,或能触动到心里的某一处,或者在剧情上给人一种意想不到的感觉。今天我给大家推荐8部,个人非常喜欢的电影。一些耳熟能详、特别经典的电影,像《教父》、《肖申克的救赎》这些,在这里就不推荐的。推荐一些大家可能没看过的,但真的非常好的电影。1,末代皇帝这是我去年看过最好的一部电影了。大财经2023-03-24 09:40:02000115碎冰蓝玫瑰花语 19朵玫瑰适合送什么人
今天早晨有些情绪上的小起伏。今天是农历正月二十七,我30岁生日。之前跟老公提过,30岁生日,想要一束玫瑰。早晨6点,老公出门上班。我依旧践行早起、瑜伽和写每日反思。完成后去厨房煮早餐。这时才看到餐桌上有一束玫瑰,不是大红色,是白色,白中带点淡淡的蓝色。花束不大,忙着上班、送孩子上学,我来不及细数有多少朵。第一眼看到,内心有一点点失望。0001全球第一大钢铁制造商:年收入超11600亿元,相当于29个河南安钢
中国是世界上知名的制造业大国,而支撑我国制造业发展的就是钢铁。钢铁是人类文明发展的重要标志,也是国家重要的经济支柱产业。随着时代的发展,钢铁产业的发展也形成了多元化、创新化的特征,这也让世界各国的钢铁企业在寻求新的突破。然而世界上钢铁行业发展规模最大的国家并非是西方国家,就是我们的祖国中国,全球第一大钢铁制造商也出自我国。大财经2024-01-22 20:20:590000福建稳经济观察:又一“风向标级”新能源材料项目落地厦门
中新网福建新闻7月5日电(杨伏山李斌)高性能膜材全球领军企业加码布局新能源膜材料赛道:被业内称为“尼龙膜王”的中仑新材成员企业——厦门长塑实业有限公司近日对外宣布,将投建全新的电子膜项目,落地厦门。中仑新材高性能膜材产品。该项目拟建数条世界最先进的新能源膜材生产线,主要用于生产超薄型电容膜和复合集流体基膜。项目将分期建设,一期预计总投资约5亿元,年产能约10亿平方米新能源膜材。大财经2023-07-07 16:21:230000